Suikogaiden I's fan-translated English patch is now available for download
Thank you for your hard work over the past five years, everyone! Congratulations on a job well done. Play and enjoy! Feel free to leave thanks or comments in the feedback section
of the forums, if you like.
I myself will probably be even more absent from the online translation scene than I have been, due to real life matters (hopefully ones that will improve my translating skills, though!
) but even if I'm not able to be here very often, I know everyone will appreciate hearing such support if you'd like to give it. I gave a bit of a speech in the 'read me' file of the patch, but I just want to thank everyone here once again for their support over the years. I'm so very glad I got to meet you all--you lot made the kindest, most supportive, patient and understanding, not to mention incrediably helpful team anyone could have ever wished for. More than I ever dreamed of, that's for sure. So thank you all!
I'm sure there will be questions about Suikogaiden II
: I believe we have 3/4ths of the translation complete, though I don't know for sure if all of it is up on the Wiki
yet. The translation needs to be completed, double-checked, and all the technical work done. As I'm going abroad for several months, I'll have to bow out of any invlolvement for awhile, but the pieces are definitely there if someone is interested in picking them up and putting them together.
Thanks again to RLK and the others for carrying this project through it's entire second stage and for hosting the patch! Job well done. Time to get that HP and MP restored!
Best wishes for everyone's futures,
and let's all meet again some day!
March 22nd, 2013